スポンサーサイト |
Jack Road is one of the biggest watch |
| 日本最大級のビンテージ・ウォッチ ショップ。中古品から希少性の高い アンテイークまで取り揃えております。 Jack Road is one of the biggest watch stores, with wide range of vintage watches. Ordinary used watches and precious antique watches are prepared in the artistic showcase. 日本最大的中古表店。 店内陈设二手货到罕见的古董品。 일본 최대급의 빈티지•시계 숍. 중고품으로 부터 진귀한 골동품까지 갖추고 있습니다. |
MANDARAKE attracts manga and anime |
| ブロードウェイを世界中に有名にした マンガ・アニメ文化の発信源。 商品別の専門店で外国人スタッフも あなたの買い物をお手伝いいたします。 MANDARAKE attracts manga and anime fun from all around the world. MANDARAKE really made NAKANO BROADWAY famous amongst foreigners who love manga and anime. 把百老汇的名字打响世界的漫画,动画片的发源地。 各种商品的专门店外国人服务员当您的导购。 브로드 웨이를 온 세상에 유명하게 한 만화• 애니메이션 문화의 발신원. 상품별 전문점에서 외국인 스탭도 당신의 쇼핑을 도와 드립니다. |
Our special Broadway |
| あらゆるジャンルの中古レコードが そろいます。中野ブロードウェイの特別 リポーターのセバスチャンもおすすめ。 見かけたら声をかけてあげてください。 Every category of used records is available here. Our special Broadway reporter Sebastian also loves this shop very much. If you happen to see him singing anime songs please say hello to him. 拥有所有类型的二手货唱片。 中野百老汇特别报道记者Sebastian极力推荐。 如果您见到他,别忘了跟他打个招呼。 모든 장르의 중고 레코드가 모입니다. 나카노 브로드웨이의 특별 리포터 세바스찬도 추천. 만나면 꼭 말을 걸어 주세요. |
Famous nail shop opened a school for |
| テレビでも紹介されたネイルサロン。 ネイルスクールも開校中。 Famous nail shop opened a school for nail art lovers, so you can do your nails yourself. 在电视上也被介绍的美甲沙龙。 正在开办美甲学院。 텔레비로도 소개된 네일 살롱. 네일 스쿨도 개교중. |
maid café” |
| ブロードウェイにもメイドカフェが誕生。 一緒に写真もとれるかも・・・ This is a so called “maid café” You can take pictures with lovable maids if you are lucky enough. 中野第一家女仆人咖啡店。 跟女仆人照一张相,体验一下日本的新兴文化。 브로드 웨이에도 메이드 카페가 탄생. 사진을 함께 찍을수 있을지도요••• |
Author:yuukou
国際交流マガジン『センサップ』の編集ブログです。国際人と留学生が楽しく仲良くなれるサイトを目指します。ゲストハウス・旅行・アルバイト・スポーツ・音楽・芸能ニュースなど何でも話しましょう
SEO対策:留学生
SEO対策:就職